2024.07.12

ニッポンのお菓子!!Japanese Sweets!! 日本的甜点!! 일본의 간식!!

  • SHARE
  • Facebookでシェアする
  • XでPostする
  • LINEで送る

ニッポンのお菓子!!Japanese Sweets!!  日本的甜点!! 일본의 간식!!

美味しくて実用的なニッポンで人気の洋菓子や伝統的な和菓子をご紹介します。自分用のお土産にも最適です!

「ニッポンの中心、東京で買うべきおすすめのお土産とお菓子をご提案」

 

We will introduce popular Western sweets and traditional Japanese sweets that are delicious and practical. They are also perfect as souvenirs for yourself! "Recommendations for souvenirs and sweets to buy in Tokyo, the heart of Japan"

 

介绍美味又实用的西式点心以及在日本很受欢迎的传统日式点心。非常适合作为自己的纪念品!
“推荐在日本中心东京购买的推荐纪念品和甜点”

 

맛있고 실용적인 일본에서 인기있는 양과자와 전통 일본식 과자를 소개합니다. 자신의 선물에도 최적입니다!
「닛폰의 중심, 도쿄에서 살 수 있는 추천 기념품과 과자를 제안」

 

 

 ~アンテノールのロングセラー~ 

~Antenor's long-selling product~

~ Antenor 的长销 ~

~안테놀의 롱셀러~

 

画像

 

 私たちが、30年以上にわたり大切におつくりしているケーキ 『レモンのタルト』。 アンテノールを代表するケーキです。 今からおよそ30年前に発売したのは、 香ばしいパイ生地にレモンクリームとスポンジ、生クリームを 重ねた「レモンパイ」でした。 レモンの甘酸っぱさをほどよく閉じこめた、ショートケーキと パイケーキの魅力を合わせもつレモンパイ。

その後、時代とともにレシピや形状を見直してきました。

 

We have been carefully making our "Lemon Tart" for over 30 years. It is Antenor's signature cake. About 30 years ago, we launched our "Lemon Pie," a fragrant pie crust layered with lemon cream, sponge cake, and fresh cream. This lemon pie combines the charms of shortcake and pie cake, with just the right amount of lemon sweetness and sourness.
Since then, we have revised the recipe and shape to suit the times.

 

“柠檬挞”是我们30多年来精心制作的蛋糕。 这个蛋糕代表了Antenor。 大约 30 年前,我们推出了“柠檬派”,这是一层由芳香的派皮、柠檬奶油、海绵蛋糕和鲜奶油组成的分层蛋糕。 结合了酥饼和派蛋糕的魅力的柠檬派,加上适量的酸甜柠檬。
从那时起,配方和形状随着时间的推移而不断修改。

 

우리가 30년 이상 소중히 만들고 있는 케이크 '레몬 타르트'. 안테놀을 대표하는 케이크입니다. 지금부터 약 30년전에 발매한 것은, 고소한 파이 원단에 ​​레몬 크림과 스폰지, 생크림을 거듭한 「레몬 파이」였습니다. 레몬의 새콤달콤함을 잘 잘 닫은, 쇼트 케이크와 파이 케이크의 매력을 겸비한 레몬 파이.
그 후, 시대와 함께 레시피나 형상을 재검토해 왔습니다.

 

 試行錯誤を重ねながら今のケーキに

The cakes we have today are the result of repeated trial and error

经过反复试验,我们创造出了今天的蛋糕。

시행 착오를 거듭하면서 지금 케이크에

 

画像

 

 

当初のカットタイプから、ひとつずつ仕上げる形状に、 さらにパイ生地を存在感のあるタルト生地に変更し 発売当初には無かった、レモンピールのアクセントを加えた アーモンドクリームを詰めて焼き上げています。 レモンの甘酸っぱさが特徴のレモンクリームを中心に スポンジを重ね、包み込むように絞り上げる生クリームを ミルク感豊かなコクのあるレシピにするなど、 様々な変化を重ねて現在の「レモンのタルト」となりました。

1つひとつ丁寧に、心をこめて

ドレスのような生クリームは、回転台にのせて1つずつ絞ります。 たっぷりと空気を含ませた口どけのよい生クリームを、 リズム感のある細かな手の動きで、クルクルと回しながら丁寧に 絞りあげていきます。 やさしくふんわりと、美しく仕上がるように心をこめて。 「たくさんの人に幸せを届けたい」 その想いを胸に、行き着くところのない美味しさを追求しながら、 これからもお客様が笑顔になれるケーキをお届けしていきます。

 

 

From the original cut type, it is now made into a shape that is finished one by one, and the pie crust has been changed to a tart crust with a strong presence, and it is filled with almond cream with an accent of lemon peel, which was not available when it was first released, and baked. Various changes have been made to the current "Lemon Tart", such as layering sponge and squeezing fresh cream to envelop it with lemon cream, which is characterized by its sweet and sour taste, and making it into a recipe with a rich milky taste.
Each one carefully and with love
The dress-like fresh cream is squeezed one by one on a rotating platform. The fresh cream, which is full of air and melts in your mouth, is carefully squeezed while rotating with rhythmic and delicate hand movements. It is made with love to make it soft and fluffy and beautiful. "I want to bring happiness to many people" With this desire in mind, we will continue to pursue deliciousness that has no end and deliver cakes that will make our customers smile.

 

原来的切型改为每个馅饼一张一张完成的形状,面皮也改为了存在感很强的挞皮,里面填满杏仁奶油,并夹上柠檬皮,发布时不可用,然后烘烤。 现在的“柠檬挞”经过了各种改变,比如分层海绵和挤鲜奶油,创造出以柠檬奶油为中心的浓郁奶味配方,具有我做的柠檬特有的酸酸甜甜的味道。 。
细心、全心、一一
像裙子一样的鲜奶油放在旋转的桌子上,一根一根地挤​​压。 充满空气的鲜奶油在口中融化,用手有节奏、细腻地旋转,小心地挤压。 我们全心全意打造温柔、蓬松、美丽的妆容。 “我们希望给更多的人带来幸福。”我们将以此为出发点,在追求无尽美味的同时,继续提供让顾客微笑的蛋糕。

 

당초의 컷 타입으로부터, 하나씩 마무리하는 형상에, 한층 더 파이 천을 존재감이 있는 타르트 천으로 변경해 발매 당초에는 없었던, 레몬 필의 악센트를 더한 아몬드 크림을 채워 구워 넣고 있습니다. 레몬의 새콤달콤함이 특징인 레몬 크림을 중심으로 스폰지를 거듭하고 감싸도록 짜내는 생크림을 우유감이 풍부한 감칠맛이 있는 레시피로 하는 등, 다양한 변화를 거듭해 현재의 「레몬 타르트」가 되어 네.
하나하나 정중하게, 마음을 담아
드레스와 같은 생크림은 회전대에 얹어 하나씩 짜냅니다. 충분히 공기를 포함시킨 입가의 좋은 생크림을, 리듬감이 있는 섬세한 손의 움직임으로, 빙글빙글 돌리면서 정중하게 짜내 갑니다. 부드럽고 부드럽게 아름답게 완성되도록 마음을 담아. 「많은 사람에게 행복을 전하고 싶다」 그 마음을 가슴에, 다가가는 곳이 없는 맛을 추구하면서, 앞으로도 손님이 미소가 될 수 있는 케이크를 전해 갑니다.

 

レモンタルト

1個 税込594円 お日保ち当日

 

Lemon Tart

1 piece 594 yen including tax, same day shelf life

 

柠檬挞
1个,含税594日元,以当天为准

 

레몬 타르트
1 개 세금 포함 594 엔 날 유지 당일

 

 

#日本伴手禮

#日本東京必買伴手禮

 

1階 和洋菓子売場 【アンテノール】

ショップ情報

ショップ名

ほっぺタウン TOPICS

フロア
1F/B1F
カテゴリー
食品

RECOMMEND BLOG